";s:4:"text";s:1573:" AM-WEB cannot refuse the execution of …
英文契約書を作成,チェック(レビュー/審査),翻訳(英訳/和訳),修正する際によく登場する英文契約書用語の一つに,Shall, willがあります。 Shall, willは,日常用語とは意味を異にし,英文契約書で使用された場合には,通常,当事者が行わなければならない義務を表します。 - 契約書翻訳のための用語・用例集 その11 (翻訳会社ジェイビット用語編集委員会) - ... * J-EB shall be obliged to repair the Premises. 英文契約のドラフトの練習 第5回です。 今回は、「不要なshallを削除」することについてご説明したいと思います。 よくある誤りが次のような条文です。 The Purchaser shall be required to pay the Contract Price to the Seller.